Soccorso Rosso Proletario

Soccorso Rosso Proletario

Lettera dall’India di sostegno alla campagna per la liberayione di Saibaba, Varavara Rao e di tutti i prigionieri politici… Lal Salam

Salve, abbiamo bisogno di alcune informazioni sull’evento da condividere qui in India.
La differenza di fuso orario è di tre ore e mezza e vogliamo che la gente partecipi.
Oggi la famiglia di VaravaraRao ha inviato un’altra lettera alle autorità chiedendo informazioni, dato che solo le autorità carcerarie ricevono informazioni dall’ospedale e, sarcasticamente, l’altro giorno hanno detto che se gli fosse successo qualcosa l’avrebbero detto alla famiglia.
La lettera di oggi l’ho tradotta in italiano
 
Lettera della famiglia di Varavara Rao al Ministro dell’Interno del Maharashtra (con copia al Direttore Generale delle Carceri)
27 luglio 2020.
A
Il Ministro dell’Interno,
Governo del Maharashtra,
Mumbai,
Maharashtra.
Soggetto: Inquietante stato di salute di Sri Varavara Rao – Richiesta di informazioni regolari e trasparenti – reg.
Signore,
Noi, la famiglia di Sri Varavara Rao, siamo costretti a scriverle questa lettera, poiché ci viene negata qualsiasi informazione sulle sue condizioni di salute o sul trattamento al Nanavati Hospital negli ultimi dodici giorni. Siamo estremamente preoccupati e ansiosi di sapere della sua salute. Le scriviamo perché è alloggiato in un carcere sotto il suo ministero come detenuto sotto processo ed è vostro dovere prendervi cura del suo benessere. È anche suo dovere informare la sua famiglia in caso di problemi di salute, come previsto dalla Carta dei diritti del malato preparata dal Ministero della Salute e del benessere della famiglia dell’Unione. Dovrebbe apprezzare il fatto che noi, come famiglia
di un detenuto di 80 anni malato, ricoverato in ospedale come paziente Covid positivo al test, abbiamo tutto il diritto di conoscere il suo stato e la sua linea di trattamento. Non è solo un nostro diritto legale, ma anche un diritto basato su principi di giustizia naturale. Ci auguriamo che comprendiate l’ansia di una famiglia che viene tenuta all’oscuro per 12 giorni quando un membro viene ricoverato in ospedale in gravi condizioni.
Da quando è stato trasferito dal carcere di Taloja all’ospedale JJ, poi all’ospedale di San Giorgio e poi all’ospedale Nanavati, l’unica informazione ufficiale fornita alla famiglia è stata che era risultato positivo al COVID-19 il 16 luglio 2020.
Abbiamo chiamato il carcere di Taloja da quando è stato trasferito all’ospedale Nanavati. Il 22 luglio 2020, il personale del carcere ha risposto alla nostra chiamata e ha detto che l’ospedale del carcere/il medico del carcere potrebbe avere informazioni sulla salute del signor Rao. Abbiamo cercato di contattare l’ospedale del carcere, ma non c’è stata risposta. Il 22 luglio 2020 il nostro avvocato Padma ha chiamato il sovrintendente della prigione al suo numero di cellulare. Una volta presentatasi, la chiamata è stata interrotta. Non ha ricevuto alcuna risposta all’SMS che aveva inviato allo stesso numero di cellulare. Abbiamo chiamato di nuovo il carcere di Taloja il 24 luglio 2020 e la persona che ha risposto al telefono ha detto che il carcere non ha informazioni sulla salute del signor Rao.
Dal 20 luglio 2020 abbiamo chiamato ogni giorno anche l’ospedale Nanavati, ma non abbiamo ricevuto alcuna risposta. Abbiamo contattato il PRO dell’ospedale Nanavati il 21 luglio 2020. In risposta al nostro messaggio alle autorità ospedaliere (il PRO dell’Ospedale Nanavati), siamo stati informati il 26 luglio 2020 (ieri) che l’ospedale ha aggiornato regolarmente le autorità carcerarie sulla sua salute: “Signora Pavana, stiamo dando regolarmente aggiornamenti alle autorità carcerarie, può rivolgersi a loro per i dettagli…” è stato il messaggio che abbiamo ricevuto. È un mistero perché queste informazioni non vengano trasmesse alla famiglia dalle autorità carcerarie.
Crediamo che sia disumano e immorale nascondere le informazioni sulla salute del signor Rao alla sua ansiosa famiglia. È molto chiaro che le autorità carcerarie hanno aggiornamenti regolari sulla salute del sig. Rao. Il sig. Rao è un detenuto sotto processo sotto la sua custodia e le autorità carcerarie hanno la responsabilità di fornirci aggiornamenti regolari o di incaricare l’ospedale di Nanavathi di rilasciare regolari bollettini sanitari.
Vi chiediamo pertanto di indirizzare le autorità carcerarie di Taloja o dell’ospedale Nanavati a fornirci aggiornamenti regolari sullo stato di salute del sig. Rao, la diagnosi dei suoi problemi di salute e la linea di trattamento. Il sig. Rao sta bene? Data la sua età e i suoi disturbi, qual è l’impatto di Covid-19 sulla sua salute? Abbiamo molte domande e dubbi che ci rimangono nella mente. Crediamo che come famiglia del sig. Rao dovremmo avere accesso alle informazioni sulla sua salute, secondo la legge del territorio e l’etica medica.
Sinceramente vostri,
P. Hemalatha (Moglie di Varavara Rao)
P. Sahaja, P. Anala, P. Pavana (Figlie)
Copia su ADG (Prigioni), Maharashtra
Il caso di Saibaba è più drammatico. Ignorando la sua malattia e la sua disabilità, le autorità carcerarie ritengono che averlo isolato nella sua cella sia la misura migliore per lui
 Lal Salam!

Vasta eco sulla stampa a Taranto della campagna per la liberazione dei prigionieri politici in India

E’ una questione molto importante se si tiene conto che a Taranto vi è il gruppo multinazionale indiano Mittal molto legato al regime fascista indiano di Modi e che recentemente ArcelorMittal a Taranto sta comprando intere pagine di pubblicità sulla stampa locale. 

Anche Taranto nell’appello internazionale per liberazione intellettuali indiani

Lo Slai Cobas per il sindacato di classe sostiene il rilascio immediato del poeta-scrittore Varavara Rao e del professore universitario Saibaba
pubblicato il 28 Luglio 2020, 19:22
Anche lo Slai Cobas per il sindacato di classe di Taranto, aderisce all’appello internazionale per il rilascio immediato del poeta-scrittore Varavara Rao e del professore universitario Saibaba.
“Sono artisti e intellettuali ben noti e apprezzati dal popolo indiano. La pandemia si sta espandendo in India. È in questo contesto che un dramma nel dramma è quello dei prigionieri politici che rischiano la vita e la salute nelle carceri. Varavara Rao è affetto da COVID 19 e Saibaba è un paralitico. Oltre 130 noti intellettuali hanno firmato un appello lamentando che il deterioramento delle condizioni di
salute del Prof. GN Saibaba e Varavara Rao e lo scoppio di CoVid19 nelle carceri mettono in pericolo la loro vita e chiedono il loro rilascio immediato su cauzione. Petizioni simili sono state firmate in Bangladesh e da gruppi di Pms indiani, in Grecia, in Italia e in vari altri paesi Tutti chiedono il loro rilascio immediato!” si legge in una nota del sindacato di classe.
Sono oltre 130 gli intellettuali noti di tutto il mondo hanno fatto appello al Presidente dell’India e al Presidente della Giustizia dell’India per la liberazione del professor G.N. Saibaba e l’attivista Varavara Rao che si trovano nelle carceri del Maharashtra in mezzo all’esplosione del COVID-19.
Tra i firmatari vi sono alcuni intellettuali famosi come Noam Chomsky, Judith Butler, Partha Chatterjee, Homi K. Bhabha, Bruno Latour, Gerald Horne e Ngũgĩ wa Thiong’o. In una dichiarazione, hanno detto, “Il professor Saibaba dell’Università di Delhi è disabile al 90% con la sindrome post-polio. Nonostante la sua disabilità, rimane instancabile attivista per la giustizia sociale e un impegnato difensore dei diritti umani. È stato implicato in un processo costruito ad arte in cui si sosteneva che stava ‘facendo la guerra contro lo stato’. È in prigione da tre anni”.
La dichiarazione afferma inoltre che il poeta Varavara Rao, ottantenne, è un noto intellettuale e fervido attivista per i diritti civili. “Negli ultimi 60 anni ha dimostrato un fermo impegno nel lavorare per gli oppressi. Negli ultimi 18 mesi è stato in prigione, in attesa di processo. Molti studiosi internazionali e acclamate organizzazioni come PEN International hanno chiesto il suo rilascio”, si legge nella nota.
Nel marzo 2017, un tribunale di Gadchiroli ha condannato Saibaba e altre quattro persone, tra cui un giornalista e uno studente della JNU, per legami con i maoisti e per attività che consistono nello scatenare una guerra contro il paese ai sensi del rigoroso Unlawful Activities Prevention Act (Legge contro le attività illecite – UAPA). A seguito della condanna, Saibaba è stato portato nella prigione di Nagpur.
Nel frattempo, Varavara Rao è stato arrestato per il collegamento Elgar Parishad-Maoisti che è stato trasferito al National Investigation Agency dal Centro. Il caso si riferisce a presunti discorsi incendiari fatti alla riunione di Elgar Parishad tenutosi a Pune il 31 dicembre 2017, che, secondo la polizia, ha scatenato la violenza il giorno successivo vicino al memoriale di guerra di Koregaon-Bhima. La polizia di Pune ha anche affermato che la riunione era sostenuta dai maoisti.

Germania: 500 compagni/e in presidio per la fine del processo TKP / ML

Circa 500 persone si sono radunate a Monaco, in Germania, per la fine del processo TKP / ML. Erano presenti molte organizzazioni rivoluzionarie e democratiche provenienti da Turchia, Kurdistan, Europa e altrove, nonché una delegazione di Secours Rouge International. L’incontro è stato scandito da vari interventi e canzoni rivoluzionarie. È stata anche sottolineata la solidarietà con altri prigionieri rivoluzionari, in particolare Georges Abdallah e Ahmad Sa’adat. Alla fine, i 10 rivoluzionari sono stati condannati alle seguenti pene:
Müslüm Elma: 6 anni 6 mesi
Erhan Aktürk: 4 anni 6 mesi
Sinan Aydın: 3 anni 6 mesi
Haydar Bern: 3 anni 4 mesi
Banu Büyükavcı: 3 anni 6 mesi
Musa Demir: 3 anni 4 mesi
Deniz Pektas: 5 anni
Sami Solmaz: 3 anni
Seyit Ali Uğur: 4 anni 6 mesi
Mehmet Yeşilçalı: 2 anni 9 mesi
Aggiornamento e rettifica: Müslüm Elma è stato rilasciato dopo l’udienza in tribunale. Era l’unico ancora in detenzione.